Shinji

A Nihon Shoki szerint Japánban az első folyadékot "Amanotamusuke" -nek hívják. Az első istennő, aki Tenshishut készítette, a "Kana Hana Sakuya Hime" istennő volt.

A japán kalligráfia szerint egy nap Nigino Mikoto nevű isten meglátogatja azt a helyet, ahol Sakiya Kibana él, és egy pillanat alatt imádni fogja a Saki Kibana szépségét. A kettő azonnal egyesül, és Saki Kibana terhes lesz. Nem tudja elhinni, hogy egy éjszaka terhes volt, és átkozta Kihana Saki hercegnőt. Saki Kibana meggyújtja saját házát, hogy Isten gyermekeként bizonyítsa magát, és a tűzben szül. Azt mondják, hogy Sakiya Kibana, aki bizonyította ártatlanságát, apja, Oyama Matsumikami mellett élt, hogy megünnepelje gyermekének születését.

Az itt tett kedv az "Amanotamusuke". Azt állítják, hogy a "japán kedv", az "Amazake" prototípusának eredete.

https://www.instagram.com/p/BykvtiMAZli/?utm_source=ig_web_copy_link

Amazake története

Kínai könyvek szerint az első század körül a japánok isztak. Az utóbbi időben írt "Weishi Yajin életrajz", a XNUMX. századi történelem könyve szerint ez a szokás, hogy temetésen alkoholt fogyasztanak, és az alkohol léte ismert. 

A birtoklás harmadik évében (3) egy kedves sörfőzőt (Sasuke Tsukasa) kineveztek kormányzati tisztviselőnek, és a nemzet elkezdett kezelni az italt.

Egy fából készült szalagot (fapapír), amelyre a folyadék típusa fel van írva, szintén ásattak, és ismert, hogy legalább ebben az időben volt rizsből készült likőr. Ezenkívül a "Fudoki" szó több helyen elkezdi megemlíteni, hogy a kedvéért rizsből készülnek.

Először is, a kedvére történő sörfőzés a Jomon-korszak óta olyan volt, mint a gyümölcslé, és a japán emberek már az ősi idők óta rendelkeznek a sörfőzés technikájával. Úgy tűnik azonban, hogy ismeretlen abban a pillanatban, amikor a rizsre váltották. Általánosságban azt mondják, hogy a rizstermesztés stabilabb lett.

Az Amazake rizsből, malátázott rizsből és vízből készül. A Koji rizs a rizsben található koji penész terméke, amelynek története közvetlenül kapcsolódik a kedvéért. Az élesztő cukrot eszik, és finomítás céljából finomítja az alkoholt, de ha keményítőtartalmú növényeket, például rizst használnak nyersanyagként, a keményítőt le kell bontani és cukorrá kell alakítani, amelyet az élesztő felhasználhat.

Japánban az ősi idők óta nyál enzimeket alkalmaztak olyan cukrok előállítására, amelyeket ez az élesztő felhasználhat rizskeményítőből.700"Kuchimino Sake" néven írják az "Okuma National Fudoki" köré írt "Okuma National Fudoki" -ben (XNUMX). Az utóbbi években sok ember számára ismertté vált, amikor megjelenik a "Kimi no Naha" animációs filmben. Ezenkívül a „Harima Kokufudoki” című cikkben azt írták, hogy „az isten polcján főzött rizs megnedvesült és penészgombás volt, tehát főzött kedvéért főztem és átadtam Istennek, hogy ünnepe legyen”. Elolvashatja a sörfőzés kezdetét.

Nara időszak (700A Sake lees amazake a téli szezonban "Kasuyu likőrként" jelent meg a "Szegénység kérdésének válaszában" a "Manyoshu" részben. Muromachi-időszak (1400(Körül) "Kojigen" mint "Sake"6Azt mondják, hogy március és július vége között készült. Edo-időszak (1840(Az XNUMX. környékről) azt állították, hogy a „Morishadaman manu” enciklopédia a polgárok körében népszerûen népszerûen „amazake” volt, mint tápláló tonik közepén a nyár, és az amazake-t még mindig nyári szezonban kezelik. Abban az időben az állampolgárok számára is ismert egészségügyi élelmiszerként ismerték el, mivel Edo Shogunate az emberek egészségének védelme érdekében az amazake árát határozta meg.

 

Amazake és kedvéért gyártási folyamat

Az amazake és a kedv közötti kapcsolat a gyártási folyamat áttekintésével látszik.

  1. Erjesztett rizzsel és maláttal * Ha sake-ból állítják elő, akkor alkohollal amazakevá válik
  2. Amazake készíthető (az alkohol szinte nem létezik)
  3. Adjon hozzá élesztőt az amazake-hez és erjesztje az idő múlásával (az alkoholtartalom növekszik)
  4. A szűrés után a sake sake -vé válik, a többi pedig sake-leesővé válik. * Ha nem szűri, az úgynevezett "duboku"

 

Ily módon az amazake mindig a kedvéért készül a gyártási folyamat során. Más szavakkal, a kedvének története amazake története.

És most, az egészségügyi fellendülés mellett, az amazake ismét „csepegtető cseppként” került a reflektorfénybe.

Nem csak egészségügyi étkezésként, hanem az amazake mindig is a szentély első szentély látogatása volt. Az istentiszteletek számára meleg amazake látványa egy hideg napon szintén újévi hagyomány. A shinto szentélyben található sake "Omiki", de az amazake rizsből is készül. A rizs az Istennel szorosan rokon gabona, a rizsből készült amazake és a szent kedv szent.

A rizs Isten ajándéka, így a betakarított rizsnek köszönhetően a gazdálkodók még az országban is láthatják amazake elkészítésének és kínálatának eseményeit.

Az amazake vagy szent kedvtelés terjesztése az imádkozók számára azt jelenti, hogy az új évet Istennel kell ünnepelni, és Istennel egyré válni.

Az ősi idők óta Japánban szokás, hogy ugyanazt a táplálékot a másik személlyé válják, és ez esetleg maradvány lehet.

Ezen felül az új évben részeg „Otoso” szintén kedvező ital, de ugyanazzal a jelentéssel bír. Mivel a levágott sake gyógyszeres, nehezen fogyasztható és tartalmaz alkoholt, de a koji-ból készített amazake minden korosztályú gyermekek, férfiak és nők számára élvezhető.

Ezért szoros kapcsolat van az amazake és a szentélyek között, például az amazake-fesztiválok és az amazake-kínálat az ország szentélyeiben, kivéve az újév első évét.

Kansaiban vannak sake leesből készített ózonok, de ez is egy hagyományos élelmezési kultúra, amely az új évre a szentélynek szentelt kedvéért készült sake sajtot használja, ami kedvező ételekhez és Istennel való együttvitelhez vezetett. Fogom.

 

 

Szentély, mely kedvéért gyárt

A középkori Európában a kereszténység volt a történelem központja. A kereszténység mindig részt vesz a politikában, és a kereszténység mélyen részt vesz az emberek életében. A bort "Krisztus vérének" tekintik, és szentnek és értékesnek tekintik. Mivel az akkori egyházak és kolostorok iskolai és kutatóintézetekként is szerepet játszottak, a szőlőterületek tisztításával és a borkészítés technológiájának fejlesztésével összpontosítottunk a borkészítésre.

Van egy ilyen mozgalom,17A XNUMX. század körül megjelentek a palackozott és parafolt borok, amelyek közel állnak a jelenlegi borkereskedelemhez, és fejlesztették a borkészítést.

Még Japánban is a sintó szentélyek mindig kedvesek, és a kedv elengedhetetlen a sintó rituálékhoz. Vannak olyan szentélyek is, amelyek kedvéért készülnek, és országszerte négy szentély megszerezte a „Gokamishu Sake sörfőző szentélyt”: Ise kegyhely, Izumo Taisha kegyhely, Okazaki Hachimangu kegyhely és Mogoshiyama kegyhely. egyébként Körülbelül XNUMX szentély sörfőző engedélyt szerez a "Doburoku" számára. A szentélyek mellett, amelyek engedély nélküli amazaket készítenek, számos szentély kedvére válik.

Az ősi időkben annyira díjazták, hogy azt mondták, hogy "a folyadék száz gyógyszer feje". Az Amazake és a feszített sake-ból is ismert, hogy nagyon magas táplálkozási értékkel bírnak, és a szentélyek, mint például a középkori kolostorok, nemcsak hozzájárultak az emberek szellemi alapjaihoz, hanem fizikai és szellemi egészséges élethez is hozzájárultak. Nem igaz?

 

A japán mitológiában megjelenő Istene

A szentélyek sörfőzésén kívül számos szentély is szentelte a kedves istennek.

 

Ogami kegyhely

Az Ogami-szentélyt (Miwa, Sakurai város, Nara prefektúra), amelyről állítólag Japán legrégibb szentélye áll, Japán egész területén a sörfőzés istenevének tekintik, és a sörfőzők mély hitet szentelt. Megalakítja az Omononushi no Okami-t, a két kedvéért fõ istemet és Sukuna Hikonanokami-t, valamint a fő szentély északi oldalán található Ikuhi kegyhelyet. Takahashi Ikuhi-t, akiről azt mondják, hogy őse, megőrizték.Ezen túlmenően,Ez egy szentély, amely a "Sugitama" -ból származik.

Az Ogami kegyhelyen minden évben1114A napszakban cédrusgolyókat díszítettünk azzal a kívánsággal, hogy "finom kedvéért készítsünk". A szokásos elterjedése az Edo korai szakaszából a sörfőzdék kedvéért Japánban zajlott, és a cédrusgolyók több helyen is láthatók.

A cédrus egy olyan fa, amely bőségesen nő a Miwa hegységén, ahol az Ojin kegyhely található. Mivel a Miwa hegységben található cédrus szentnek számít, azt mondják, hogy ebből a cédrusból készült cédrusgömbök készültek. Eredetileg szokás volt a Miwayama cédrusból készült cédrusgolyókat likőrüzlet jelképeként díszíteni, de manapság a világ kedvéért működő sörgyárak készíthetik saját magukat, vagy megkérhetik az eladót. az is. Miwa-ról azt is mondják, hogy a "Miki" etimológiája.

Matsuo Taisha

Matsuo Taisha szentély (Arashiyama Miyamachi, Nishikyo-ku, Kyoto3) Hata úr a keresztény korszak, aki a Kiotó medence nyugati részét uralta701Ez a kiotói legrégebbi szentély, amelyet az első évben építettek (a Daiho első évében). Mivel a bevándorló kézművesek közül sokan Hata úr voltak, őt a Muromachi-korszak végétől "első kedvéért sörfőzőként" imádták.

A fesztivál istenét, Oyama Himekami-t Istennek hívják, aki megvédi Hiei hegyét, és "Yamasue no Onushi no Kami" néven is ismert. ) "Azt mondják, hogy apa isten. A Nakatsushima Himemitsu a Munakata három istennőjének "Ichikishima Himenomikoto". Az Amaterasu Okami és Susano Onomikoto esküjéből született istenek egyike.

Matsuo Taisha híres az ő hitéről, mint kedves istenről. Minden évben11A "Kamiu Matsuri", amelyre a hónap kezdete körül kerül sor4Arról is híres, hogy híres kedvtelésből tartott kedvtelésből készült sörfőzdeket kínál az egész országban a "Kakasfesztiválon", amelyet akkor tartanak, amikor a kedvtelés befejeződik a holdon.

A Matsuo Taisha kegyhely „Sake eredete” című részében a Yamada (Arashiyama) gőzrizsét készítik, hogy kedvét készítsék és szórakoztathassák azt egy edényben, amelyet áthaladva készítettek, hogy Kamidai régi időiből nyolc millió istenet szórakoztathassanak. Feljegyezték, hogy megtette.

Ezen kívül van egy "likőrmúzeum" az övezetekben.

https://www.instagram.com/p/B63NXmgAslK/?utm_source=ig_web_copy_link

Umemiya Taisha (Umemiya Taisha)

Az Umemiya Taisha szentély egy olyan szentély, amely olyan kedves isteneket tart be, akiknek fő istenei Sake-to-nokami és Sake-toko, és Shijo-dori északi oldalán található, a Katsura-folyótól keletre, Kyoto városában. Umezu Fukeno-cho, Ukyo-ku, Kiotó30). Eredetileg azt mondták, hogy Tachibana úr istenét, aki Ide-machiban, Tsuzuki-gunban volt a Kiotó prefektúra déli részén, a Heian fővárosával együtt a jelenlegi helyre költözött. Hasonló a Matsuo Taisha-hoz11A hónap hónapjának napján: "Ima a sör biztonságáért és jólétéért" (Kamiura fesztivál),4A "Sake Donation Report Festival" (Naka-toro fesztivál) a kakas napján, a hónap közepén tartják, és a sörfőzésben részt vevő emberek imádkoznak.

A fesztivál istenei mind a szentély sajátos istenei, és a folyadék istene Sakiya Kibana gyermeke (őt is italból is számítják).

 

A fenti három társaság "Japán három nagy sake kegyhely" néven ismert, és szerte az országban vonzza a mori és a kedves cégeket.

A római mitológia Bacchust (Dionysus) és az indiai mitológiának a sóját italoknak nevezik a világban, ám Japánban sok italbállat van, ahogy a „XNUMX millió isten” szó képviseli. I.

 

Az amazake típusai

Kétféle amazake létezik a koji és sake lees használatával.

A Koji amazake alkoholmentes, de a sake seprőből az amazake sake seprőből készül, tehát alkoholt tartalmaz. Bűz miatt8.8%Bizonyos mennyiségű alkoholt tartalmaz, de melegítésével a sake-alkohol alkoholtartalma megmarad1%Kevesebb, mint

https://www.instagram.com/p/B-Bvnj6lFr0/?utm_source=ig_web_copy_link

Ezenkívül mindkettő bőséges tápanyagokat tartalmaz egészségügyi italként, de a Koji Amazake és a sake Amazake lees kissé különbözik egymástól. A Koji Amazake sok glükózt és vitamint tartalmaz az Aspergillus oryzae által termelt és hatékonyan enyhíti a fáradtságot, ezért azt mondják, hogy „csepp csepp”. Másrészt a sake lees amazake koji és sake lees hatással rendelkezik, és azt állítják, hogy "ivó szépségápoló folyadék", amely a koji amazake összetevői mellett sok aminosavat és élelmi rostot is tartalmaz. A Koji amazake természetes édességgel rendelkezik a koji erjedése miatt, de a kedvéért az amazake cukor hozzáadásával cukorral édesíti az édességet.

 

Ezen túlmenően az amazake története emlékeztet az Edo-korszakra, amely a lakosság körében népszerű volt, ám ezt már hosszú ideje használják a jó egészség nélkülözhetetlen összetevőjeként.

Manyoshu egy dalot "ittam, miután megsértettem, mert hideg volt", és az ősi adókönyvben van egy leírás, hogy "a kedvcsatornákat kiosztották a betegek fiatal tisztjeinek".

 

Az ókorok óta Japán fesztiválkultúrája az, hogy imádkozik Istenhez a jó tavaszért és az őszi betakarításért. Mint a fesztivál elengedhetetlen része, felajánlások Okami istennek(Goshinsen)Megemlítik. Különleges elem ebben a szent étkezésben a rizs és feldolgozott termékei. A mochi és a szent kedv a feldolgozott rizstermékek tipikus példái.(Sake)És van amazake.

A rizs olyan növény, amelyet Isten a mennyben termesztett, és felajánlására felajánlották, mert földre termesztették.

Mivel az amazake elengedhetetlen jelenléte a szentélyekben, sok amazake-fesztivál és amazake-szentély van Japánban. Különféle fesztiválokat rendeznek egész Japánban, így például az amazake köszönetet adnak a jó termésért, az amazakeért, a járványos betegség és a betegségmentes katasztrófa imádságáért az amazake szorzatával, és a jóslás elmondásával, hogy jó az amazake minősége vagy rossz termés. . 

A japán fesztiválok egyik jellemzője, hogy "Isten és személy együtt eszik"(Faith tanári szakma)Van egy kultúra. Ez abból a jelentésből származik, hogy amikor valaki eszik valamit, amit Istennek felajánlott, Isten hitet szerez, és egy személy áldást kap Istentől.

A fesztiválon ezt az étel és alkohol elosztási szokást "Közvetlen találkozónak" hívják.(ünnep)Amazake-t inni lehet az amazake-t használó fesztiválokon és szentélyeken.

https://www.instagram.com/p/B9SZFdKJ950/?utm_source=ig_web_copy_link

Amazake-ből származó fesztiválok

A szentélyek istentiszteletein felszolgált amazake többségében sake-leprémet használnak, de ezúttal egy fesztivált mutatunk be, ahol a rizsmalátából készített amazake-t inni lehet.

 

Awashima szentély Amazake Fesztivál

A Wakayama városban, Katában található Awashima kegyhely az Awashima kegyhely, az Awashima kegyhely és az Awashima kegyhely székhelye Japánban, és a fő istenségek Shoko Meishin kegyhely, Daikoku kegyhely és Shinko császárné. A babaemlékezési szolgálatról ismert japán Japán teljes övezetének szentelt2Millió babák sorakoznak fel.

Ennek a szentélynek a kezdete Jingu császárné volt,200Kor (3A századról szól. Amikor Jingu császárné a koreai katonák kereszteződésénél imádkozott Istenhez, amikor viharral találkozott a setu belvízi tengeren, azt mondta: "Hagyja a hajót az óceán áramlásához, és folytassa." És a megérkezett sziget Kamishima(Tomegaszima: Awaji-sziget és Wakayama prefektúra(Kada)Megérkezett egy kicsi szigetre, amely Okinosimán helyezkedik el a tenger között, és azt mondta, hogy hálát adott az Ohikonagami és az itt uralkodó nagyúr számára. Aztán Nintoku császár, Shinko császárnő unokája(16generáció)A jelenlegi Awajishima-szentély története azonban átkerült a Kada-ba.

Shoko Meishin(Sukunahikona)És Japán nagy ura aktív szerepet játszott nemzetépítő istenként. Mind a letartóztatott Saiko Hinakami, mind a nagyúrok sörfőzdesek.

10 月3Nagy fesztivál tartott a napon(Amazake fesztivál)Ezután a Shoko Meishin Istent fogjuk használni a sörfõzés istenének, elkészítjük az új rizsbõl készült amazakét a templomban, és imádkozunk az imádkozók betegségéért és imádatáért. Úgy tűnik, hogy vigye haza a rizsbabmaláta-folyadékot, amely akkor viselkedik, ha vizes palackot vagy műanyag palackot hoz.

Hachiman szentély Amazake Fesztivál

Az Amazake fesztivál eredetileg az Aichi Prefektúra Ichinomiya városában, a Hachiman kegyhelyen volt1521Évtől1528), Kuwayama úr, Bitogen Nogeyoshi leszármazottja, aki a Mitsui Shigeyoshi kastélyt építette az Aoki folyó bal partján.815Ez az év végi fesztivál (a fesztivál, amely a mezõgazdasági termékek jó terméséért imádkozik) minden nap megrendezésre került. Meiji30Azt mondják, hogy az egész falu fesztiválává vált, miután Kuwayama úr ez évben adományozta a Kanda-t, amely amazake-mezőként mentesült.10A hónap első4Vasárnap tartják, és a város immateriális népi kulturális javaként jelölik meg. Az Amazake és az erõs rizs (Yakomoto), amelyet az isten akarata határoz meg, elkészíti az Amazake-t a Kanda-ban, a fesztivál elõtti napon összegyûjtött rizsbõl készített kojival.

A fesztivál napján Amazake reggel viselkedik a Shigeyoshi Hongo Közösségi Központban. reggel10Abban az időben, amikor a dobok csengtek, hogy értesüljenek arról, hogy amazake készült, a faluban az emberek összegyűltek a közösségi központban, hogy inni amazaket, beszélgetni velük, és megköszönni a jó termésüket. Ezért az amazakét "japán nagomi likőrnek" is nevezik.

A shinto rituálé végén a templomból megtisztultak meztelen férfiak az imádók környékére rohannak az általuk biztosított amazake és erős rizs áfával és szétszórják őket. Ez azt jelenti, hogy megünnepeljük a jó termést, és megoszthatjuk a fű és a fák örömét az udvarok körül, és azt mondják, hogy ez segít elkerülni a gonosz betegségeket és katasztrófákat.

 

Makino Sanshosha Amazake Fesztivál

Található Nakamura Ward, Nagoya City, Aichi prefektúraA Makino Sanshosha a Makino Shinmeisha, a Tsubaki Shinmeisha és az Itsukushima kegyhely régóta működő vállalata.3A társaságra vonatkozik. Shinmeisha(Shinmei Sha)Egy szentély, amely rögzíti az Ise kegyhely belső és külső szentélyeit. A Makino Shinmeisha és a Tsubaki Shinmeisha az Ise Jingu belső és külső szentélyeire emlékeztető szentélyek, és a fő istenség Makino Shinmeisha.(Naiku)Amaterasu Omikami és Tsubaki Shinmeisha(Geku)Az eufória istene be van építve. Az Itsukushima szentélyt Ichikijima Himemei-ben rögzítették, amelynek három oszlopában Munakata áll, és állítólag a Tsubakijinmeisha övezetének vége.

ezt3Cég minden évben1015Nap és16Az Amazake Fesztivált és az éves fesztivált minden nap megrendezik. ezt3A társaság amazake fesztiválja közös eredetű. Az Amazake Fesztivál eredete Tsubakinomori(Makino Shinmeisha)Az Oze folyó oldalán az övezetben egy nagy wisteria fa volt, amely gyönyörű virágokat virágzott. Probléma volt az, hogy az ott gyűjtött nézők becsapják a közeli mezőket. Ott a helyi emberek wisteria fákat vágtak le, és a pest abban az évben terjedt. A falu bölcsessége elmondta nekünk: „Használd a levágott wisteria fa aprítóit, hogy minden házhoz kedvet hozzon, és Istennek adja.” Mivel nehéz ezt kedvelni, úgy döntöttem, hogy inkább amazakét készít.

Oise folyó(Kérjük Ise River)Készült amazake tiszta folyó víz felhasználásával(Naiku)És Tsubaki Shinmeisha(Geku)Amikor a megmaradt amazakét adta a betegeknek, a betegség meggyógyult és a nyugalom visszatért.

Aztán minden évben a holdnaptár915(現在 の1015)Készítettem a Kasasegawa vízéből főzött amazakét, amelyet Makino Shinmeisha és Tsubaki Shinmeisha, valamint Itsukushima, Susanoo és Inaho Makino Gosha készítéséhez adtam, és megköszöntem Istennek a védelmet. A mai napig fesztiválként adták át, hogy imádkozzanak a boldogságért és a biztonságért.

 

Makino Shinmeisha

A Makino Shinmeisha az Ise szentély belső szentélyére emlékeztető szentély, és a fő istenség Amaterasu Omikami. Showa203A szentély eltűnt a Holdon, Showa-ban történt légitámadás miatt27Az év során újjáépítették.

Makino Shinmeisha-ban1015Nap és16Az Amazake Fesztivált mindkét nap tartják. A ceremónia a pap által16A fesztivált a nagy fesztiválnap reggelétől tartják, és a fesztiválzene a város körül mozog.15Azon a napon az Amazake Fesztiválon nincsenek szertartások, csak a szent kedvet kínálják az isteneknek és az amazakét az imádóknak osztják szét. A Kinmochi-t (kis mochi) a Makino Shinmeisha-ban szolgálják fel amazake-ben2Jellemző, hogy tartalmaz egyet.

 

 Tsubaki Shinmeisha

A Tsubakijinmeisha egy templom, amely Ise Jingu külső szentélyére emlékeztet, és a fő istenség a Touukiki Bishojin. Showa20Az éves légi támadás során a fő szentély égett maradt.

A Tsubaki Shinmeisha-ban1015Amazake fesztivál egy napon,16Minden évben fesztivált rendeznek. Az ünnepség megegyezik Makino Shinmeisha-val16A nap reggele van, de ezen a napon nincs fantasztikus szórakozás. 15A nap folyamán az Amazake Fesztiválon nincsenek szertartások, csak a szent kedvet kínálják az isteneknek és az amazakét az imádkozóknak osztják el.

A szentély fõ szentélyeiben található ajándékdoboz mellett van egy kék edény az Amazake szóval, amelyet a házi készítésû Amazake szentelésére használtak, amint azt a származási történet említi. Ez egy kád. Volt egy fából készült vödör.

 

Itsukushima szentély

Az Itsukushima kegyhely a Tsubaki Shinmei kegyhely legkülső szentélye, és a fő istenség Ichikishima Himemei. Mint a Tsubaki Shinmeisha esetében, a szentély fõ szentélye mellett egy kék pot, Amazakeke is található a felajánlási doboz mellett. A régi időkben a szomszédságban volt egy koji üzlet, és nagy tányér alakú kojit vásároltam, egy edényben amazake-t készítettem, és amazake-t szolgáltam nem csak az idős gyermekek imádatainak. Ezenkívül az egyes családok által készített amazakét palackba helyezik egy kedvtelésből, majd hozzáadják Makino Shinmeisha, Tsubakijinmeisha és Itsukushimasha.(Kaminotama nem rág)Látogasson el a Makino Gosha-ba, amely magában foglalja az Inaho kegyhelyet, amely az isten megszilárdítja, és a Susanoo kegyhelyet, amely a papnőt tartja be,5Úgy tűnik, hogy egyenlően szentelték magukat.

 

 

Aso kegyhely

Aso szentély Ichinomiya városában, Aso városában, Kumamoto prefektúrában450Az Aso szentély székhelyén Kenryu Ryumei az isten fõbb istensége(Fogd Watatsu-t)És a családjuk Istenük. Kenban Ryuumei(Fogd Watatsu-t)Az első Jimmu császár unokája, és volt az isten, aki úttörője volt az Aso-vidéknek.

Újévtől az Aso szentélyben3A napig3A rizsmaláta-maláta minden nap felszolgálásra kerül. A sintó papok és a szentély leánykori csodálkoznak a Shinsen helyén, ahol főzik az Istennek tett áldozatok. A frissen főtt nyálkás rizs és a koji rizs keverése bambuszpálcával ragacsos, enyhén édes aromát eredményez. Amazake mintegy XNUMX ember számára1Úgy tűnik, hogy hetekbe fog telni az előkészítés. Szintén az újév napjától az Aso közúti állomáson, az Aso szentély közelében3A napig3Érkezési sorrendben100Ahogy a neve is sugallja, a helyi rizstermelők „amazake viselkedését” mutatják.

Tekintse meg ezt a bejegyzést az Instagramban

Elmentem az Aso szentélybe, hogy feltöltsék az űr újév napján ❤️ # Aso szentély # újjáépítés # űr újév első napja # Űr újévi első látogatása # kapcsolatba akar lépni valakivel, akinek tetszik a jóslás! #Goshuin #Yoruyo #Divorce #Rearriage #Oita Aso Shrine Első látogatás Aso Shrine-ba A mai űrben az újév napi áramellátása ment ❤️ Aso Shrine rekonstruálása Ma imádom oldalról! Különféle konzultációkat fogadunk el! # Jóslóbemutató # Teljesítményszám # Szeretett alkotmány # Szerelemkonzultáció # Hibakonzultáció # Kapcsolatba akarok lépni olyan emberekkel, akik szeretik a fényképezést

Egy bejegyzés megosztva Sárkány isten Tarot jósnő Akiko (@ uranaisi.akiko)

Tomioka Hachimangu

A Gion Boat Shinto egy Aokaya hajó, amelyet a Tomioka Hachimangu kegyhely éves fesztiválján tartanak a Kanazawa Wardban, a Yokohama városban, a Kanagawa prefektúrában.1Ez egy sintó rituálé, amely évek óta bűnrészes bánásokat és kellemetlenségeket bíz meg benne, és offshore-be küldi őket.800Ez egy tradicionális esemény, amelyet több mint egy éve tartanak, és amelyet elsőként immateriális népi kulturális javaknak nyilvánítottak Jokohama városában.

A Gion Boat Shinto rituálékat Japán egész területén megtartják, ideértve a kiotói Gion Fesztivált is.6Csakúgy, mint a Chino Wakuguri, amelyet a nyár folyamán a holdon tartanak, ez egy régimódi shinto rituálé, amely megtisztítja az elmét és a testet, és üdvözli a forró évadot.

A Tomioka Hachimangu-ban, a Gionfune Shinto-nál a malátás rizzsel főzött amazake használata régi hagyomány volt. Az utóbbi években azonban, mivel nehéz árpa maláta előállítása, ahelyett rizsmalátát használják. Ősszel is tartják, és egy shinto rituálé biztosítja az első fülű búzát a tengeri istennek, és értékeli az öt gabona gazdag betakarítását és a tenger gyümölcseinek bőségét.

Tomioka Hachimangu1191Év (véve2Az XNUMX-es évtől kezdődött, amikor a Minamoto no Yoritomo Setbuban és Nishinomiyában elfoglalta Ebisu-t a város védelme érdekében. Utána1227Ansada első évében a Hachiman Okami-t megvédték és a cégnevét Hachimangu-ra változtatták. És úgy tűnik, hogy azt a szerencsés könyvet írják, amely az ősi időkből maradt Tomioka Hachimanguban.

"Egy nap egy pap egy faluban meglátogatta a faluban egy házat, de a házban nem volt étel. Tehát a házigazdának nem volt étele, amit adni, de ma kedvéért adott nekem, mert fesztivál volt. Igen, a pap nádfedeles levélben felpiszkálta a folyadékot, és én valójában én Hachiman Okami voltam. Ez az. "

A Kanazawa kerület, ahol Tomioka Hachimangu hosszú ideig halászvárosként virágzik, és a rizsföld területei korlátozottak a hegyek által körülvett terep miatt, és sok ember búzát végez a mezőkön. Elmondható, hogy a búza felhasználásával történő ajánlatok Gion Boat Shinto rituáléra történő felhasználásának tradicionális szokása átkerült a jelenbe.

Július egy napján a pap gratuláló dalot ad azzal, hogy a malionos rizzsel készített amazakét a Gion hajón lévő rizsgombikkal meghintjük (jelenleg nehéz megszerezni a malátázott rizst. Használja az Amazake-t). Imádkozók egy sorát követően a Gion hajót a fiatalok a hajómedence tengerpartjára viszik.

A tengerparton vannak "Hachiman Maru" és "Yaesaka Maru"2A parton japán csónak érhető el. Amikor egy japán hajó, amely egy Gion hajót szállít, partjára érkezik a gagaku hangja közepette, a gion hajót a tengerbe engedik. A Gion hajóra bízva1A Hachiman Maru és Yae Maru elkerülése érdekében, hogy elkerülje a bűnt, és évek óta elnézést kérjen2A végtagok evezés közben a part felé irányulnak. Látványos látvány, hogy a fehér jelmezbe öltözött fiatalok japán csónakot eveznek a nagy kiáltásoknak megfelelően és jó csatát nyernek. Ez egy dinamikus shinto rituálé lesz, amely nem csak a helyi embereket vonzza, hanem sok látogatót is.

 

ま と め

Koji, amely az ókor óta nélkülözhetetlen a japán életben, és a rizs, amely a rizstermesztés születése óta népszerű a japán ételek számára2A Koji Amazake, amelyet a Tsutomu készített, szintén hosszú múltra tekint vissza, és szorosan kapcsolódik nemcsak a japánok egészségéhez, hanem szellemiségükhöz is, és szorosan részt vesz az istenekbe vetett hitben és a hagyományos kultúrában. Az Amazake, amelyet gyakran alkalmaznak a Hatsumode és a szentélyek fesztiváloin, ugyanaznak tűnik, ám valójában az egyes összetevők tulajdonságai és elkészítésének módja megkülönböztető tulajdonságokkal rendelkeznek. Ez a shinto rituálék és gyakorlatok jelentésének megtanulásához is vezet.

 

A bőséges tápanyagok miatt az Amazake egészségét elősegítő és szépségápolási hatásai miatt vonzza a figyelmet, ám hosszú története és mély varázsa nemcsak táplálkozási élelmiszer. A természet áldása miatt született amazake történelmi és néha titokzatos történetének feltárása serkenti az intellektuális kíváncsiságot és kibővítheti képzeletünket.