Sake Junmai Daiginjo “Hatomara kávé” 720ml (paulownia dobozban)

Ár: ¥ 11,000 (adót tartalmaz)
Mennyiség: ezt
Készlet:

Kattintson ide a visszatérés részletekért

A legendás szerzetes, Hato Mara nevében

Az ételekkel való összeegyeztethetőség a legélvezetesebb. Végül is a japán étel ◎.

◆ Az a nap, amikor a névtelen ital meghaladta a prémiumot

Premier sake és shochu fellendülés, amely körülbelül az 10 évvel ezelőtt történt. Amikor a likőriparban voltak, ez a Kumarajuu Niigata vidékén született. Abban az időben az úgynevezett híres és a nagyobb gyártók által forgalmazott rendes kedvtelésből tette ki a kedvtelésből származó eladások nagy részét. A híres névtől függetlenül, amint azt a tömegtájékoztatásban felvetették, a legfontosabb ízeket elhalasztották, de az ügyfelek számára, akiket csak megáldtak a márkával, a médiában bemutatott kedves sörfőzde zavarban volt és panaszkodott. Volt.

Mivel az alkohol egy luxustermék, ez egyértelműen nem finom, mert az ember ízlése mindig megjelenik. Másrészt nem mondhatjuk, hogy nem finom. Ez az, amire a készítő tisztában van.

Abban az időben, amikor ez az ital született, bevezettük az egész országnak, hogy „ez az ital nagyon jó volt”, még szubjektív keverékben is. Ragyogó, de a kedves hozzáértés és az a személy, aki általában bort eszik, érdekli. Felvették. Innentől kezdve ez egy rejtett kedv, amely mindig is népszerű volt a rangsorban, és amelyet úgy készítettek, hogy egyáltalán nem voltak kitéve a médiának.

Egy gyönyörű japán kedvéért, amely elbűvöli a világot

Ginjo kedve virágzik a tengerentúlon. A japán kedv az egész világon elterjedt.

◆ A világ kedvéért főzött királyi kedvéért!

A Haramara egy legendás szerzetes neve, aki a buddhista szentírásokat az 350-ről az 409 AD-korszakra fordította Kína korai északi és északi korszakaiban.

Azt állítják, hogy hét éves korában hazament, kevesebb, mint egy évtizeddel fordította elméletét, és sok mestert (több mint három ezer) nevelt fel. A kelet-ázsiai buddhizmust alapvetően Hato Mara irányítja, a buddhista szentírásokat pedig a Hato Mara kínai fordítása tetején tesszük ki.A buddhizmus továbbra is virágzik Kelet-Ázsiában. Azt mondják, hogy volt egy fordítás, amelyet pontos és gyönyörű nyelvre fordítottak.

Gyerekkora óta gyerekként ismeretes, és egyedül ő volt háború. Idővel a mahayana buddhizmus Ázsia-szerte elterjedt a Selyemút útján, és bevezette a távol-keleti Japánba. Legendás ember neve, aki nagy hatással volt a nyugatról keletre átterjedő buddhista kultúrára.

Ezt a nevét, akit elneveztek, pusztán arra késztették, hogy megismerje Japán kedvének (SAKE) szépségét az egész világon, Hatomara néven, amely nagy hatással volt a világra. A neve Rice Daiginjo volt.

A gyümölcs friss illata alapján kényelmesen részeg lesz.

Csak a Niigata kedvéért van, és nagyon jól megy a tenger gyümölcseivel, mint például a sashimi

◆ Egy drágakő, amely ivás után visszatér umámába

Az elegáns és elegáns illatanyag feláll, amikor a kupakot kinyitják. Például a körte, az aranyos finom (sárga alma), a Yubari dinnye és a grapefruit friss gyümölcs illatú, és az akác és a cseresznyevirág aromái a fő összetevők.

Az 500 millió kő (rizs kedvéért) íze, amely határozatlan ideig terjed, ha beleszik a szájába.

Az íze duzzadt, lágy és gyönyörű. Ivás után finom ételben készítik el, amely visszatér az eredeti kedvéért.

Jellemzőként a finom édesség és a savanyúság közötti egyensúlyt csodálatosan gyönyörűen tartják, és azt hiszem, hogy az utóíz enyhe keserűsége finomabb ízű.

A szelíd és elegáns íz és illat élvezete miatt ez a kedv ideális aperitifhez. Az enyhe édességű anyag tökéletes a főzéshez. Úgy gondolom, hogy az édes garnélarák sashimi, a rák shabu és a yuba ételek a legjobb kombináció a kedvéért és az ételekért egyaránt. A kedvéért finom, hideg, szobahőmérsékleten és meleg.

A Niigata helyi finomságai

そ のTúlnyomó minőség

A Hokuriku 4 prefektúra keleti részén, a Japán tengerével szemben fekszik, a Hokuriku 4 prefektúra csaknem felét foglalja el, és az ország legnagyobb területével büszkélkedhet. A japán legnagyobb magtárban előállított rizs egy világmárka és egy nagy rizstermelő prefektúra.

Az év folyamán sok csapadék esik, és a hideg éghajlat miatt a kedves sörfőzés megáldja az alacsony hőmérsékleti és a hosszú távú erjedési feltételeket. A bőséges hóolvadék lágy, lágy víz típusú, és könnyű és lágy helyi kedvtelésből főznek.

A kedves rizs sörfőzésével az „500 millió követ” termesztik nyersanyagként, az utóbbi években pedig az „Echidanrei” termesztésére került sor, és Echigo Kaoru készítette enyhén száraz formában. A folyadékminőség különféle változatai, például az érlelt likőr, egyre növekszik.

A prefektúra magas szintű ginjo sörfőzde és az 1 raktár (az 95 évtől kezdve) a prefektúrában, a nemzet XNUM száma.A Nemzeti Szakértékelő Társaságtól kapott aranydíjak száma mindig felülmúlta más prefektúrákat. Számos kis méretű gyártó létezik, és az alluviális ventilátorterületekre koncentrálódnak, mint például Rokukamachi és Yuzawa, homokdűnék, mint például Niigata és Amagasaki, valamint Nagaoka.

Hó, amely megtisztítja a levegőt

㊁ A hó tisztítja a levegőt. Sake sörfőzés, gazdag természet veszi körül

Amikor megkérdezték a Niigata imázsát, sokan válaszoltak: „rizs”, „hó” és „kedv”. A Niigata gyönyörű természeti áldással rendelkezik, és a Japán-tenger felé néz. Gazdag szezonális változásokon megy keresztül a hegyek által körülvett környezetben, és régen gazdag likőrkultúrát művel, gazdag összetevők felhasználásával. A téli hideg évszakban az éghajlat tökéletesen alkalmas sörfőzésre, és az Niigata finom rizzsel és vízével készített „száraz íz” mindig elnyelte az embereket. A Niigata télen mélyen eső hó természetesen a levegő tisztításához vezet, amelyet mesterségesen nehéz megtenni.

Nagyon sok természetes víz fordul elő

日本 Rengeteg természetes víz, az 8 százalékos értéket a „víz” határozza meg

A „víz”, amely a kedv 80% -át teszi ki, nagyon fontos tényező a kedvéért. Szerencsére a „Yukikuni Echigo” Niigata neve. A hóvihar intenzitása miatt ez a hó végül tiszta vízré válik, és átitatja az alagsort, és néhány év elteltével tiszta és tiszta vízré válik, amely sok ásványi anyagot tartalmaz. Minden sörgyár vizet keres, amely megegyezik a folyadékukkal.

Inaho ősszel aranyozott

米 Rizs, Japán alapanyaga, Mita aranyszínű

Niigatában, amely egyben a rizs helye is, az uralumi Koshihikari híres az étkezési rizsről, de a szaké rizsben Gohyakumangoku, Takamine Nishiki, amelyet gyakran használnak magas osztályú kedvéért, valamint Yamada Nishiki és Gohyakumangoku. , Koshitanrei, amely Daiginjo számára született Niigatában.Mivel a rizsfajták szintén nagymértékben kapcsolódnak a szaké ízéhez, Japánban is a legmagasabb a rizs költségének aránya a szakéfőzésnél, és a Niigatában termesztett rizs és víz felhasználásával készült szaké „könnyű és száraz”, amire a világ büszke lehet. Mondhatni.

Ginjo készítés, Mr. Echigo

Ting Vágás, Akira Echigo és Tanrei Niigata “Ginjo-zukuri”

A Niigata emberekben és azok jellemzőiben sok „majime” szó szerepel, ám a sörfőzéshez használt Echigo Kei ugyanúgy szerepel, mint a neve azt sugallja. A kedves sörfőzde riválisai, Tsuji úr, minden nap keményen dolgoznak, információkkal és tanulmányi órákkal tartva. A Ginjo-zukurit, amelynek csereprogramja van, és önmagában nem jár kompromisszummal, generációról generációra adták át. Ezenkívül a prefektúra sörgyártó egyesülete a fiatal utódok ápolására is elkötelezett, és sokan közülük tevékenykednek a prefektúrában és azon kívül található sörgyárakkal.

2011 óta a Niigata prefektúrában van a legtöbb 95 sörfőzde Japánban, a kedvéért pedig Japánban a legnagyobb a fogyasztás. Az 2004 évtől kezdve a prefektúra szinte minden kedves sörfőzde összegyűlt, hogy széles körű fellebbezést nyújtsanak a Niigata kedvéért, és olyan rendezvényeket tartanak, mint például a „Sake no Jin”, ahol több száz különféle kedvéért kóstolhatunk meg, millió emberekkel az ország egész területén. Meghívja a japán kedvelőket. Kiváló minőségű rizsből készült tiszta víz, tiszta víz, hideg időjárás és Echigo úr készítése manapság növekszik a keresletben, nem csak Japánban, hanem a japán és a francia konyhában is. Különböző ételekkel élvezhető kedvként vonzza a japán kedvtelésű rajongókat a világ minden tájáról. Örülnék, ha élvezhetném az itt bemutatott kedvet, és Niigata helyi kedvelőjévé válhatnék.

A sörgyár bevezetése

Niigata egyetlen teljesen tiszta rizs sörfőzde

A Kansei 9-ben (1797) alapított régóta működő üzlet, az Imada Tsukasa Sake sörgyár.

Niigata város kikötője közelében található a közelben halpiac, és az árapály illata kissé eltűnik. Az Imada Tsukasa Sake sörgyár a Shinano folyó utolsó pontján található, Japán legjobb árapálya közelében.

Megalapításának idején a raktár előtt volt a tengerbe folyó Kurinoki folyó, amely fontos szállítási útvonala volt a rizsnek a környező magtár területéről hajóval történő szállításához. Ebben a régióban bőséges, magas minőségű természetes vizet kaptunk, így a sörgyár, például a sake, miso és a szójaszósz főként a folyó mentén virágzott. Egy időben voltak 8 sake sörgyárak, amelyek kizárólag kedvtelésből álltak, de most csak két ház - Imadaji Shuzo és Koshi no Hana Shuzo - még mindig termelés alatt áll.

Imada Tsukasa Sake sörgyárOlyan szerkezet, amely nem ad hozzá sörfőző alkoholt az előállított szénhidrátokhoz.Az a hozzáállás az 100 raktárhoz kapcsolódikAz Niigata prefektúra egyetlen kedves sörfőzde, amelynek csak 1500 található Japánban.Az. Szándékosan nem változtatja meg az ízét, és nem ad hozzá egy csepp főzött alkoholt, tehát egy sörgyár kizárólag rizst és rizst használ, hogy kizárólag japán sakát (tiszta rizskenyér) állítson elő, amelyet természetes eredetű mikroorganizmusok állítanak elő.

Még most is van egy raktár a sörfőző város (erjesztő város) előtt, hogy megóvjuk az „Imadaiji” melegét, továbbra is készítsünk kis mennyiségű tiszta rizsbort anélkül, hogy nagy mennyiségű kedvéért tennénk elő, Folytatjuk a könnyű és elegáns íz elsajátítását.

◆ A fizetési módról

Fizetési mód típusa ▼ A hitelkártyákat a következő kártyák kezelik.
▼ Az elektronikus pénz a következő kártyákat fogadja el.
Amazon Pay
Rakuten Pay
▼ Kisbolt (számterminál típusa) Külön vegyen fel egy 330 jen összegű kisbolt elszámolási díjat.A Hét Tizen nem érhető el. ▼ Kisbolt (fizetési bizonylat típusa) A kisbolt 330 jen elszámolási díját külön kell felszámítani. Támogatjuk az elektronikus fizetést is.Kompatibilis a Mobile Eddie és a Rakuten Bank szolgáltatásokkal Elérhető elektronikus fizetés ▼ Utánvét esetén külön 330 jen díjat számolnak fel.A szállító cég a "Yu Pack" vagy a "Kuroneko Yamato" lesz.
A COD Kuroneko Yamato

◆ A kézbesítésről

▼ A termékeket "Yu-Pack" vagy "Kuroneko Yamato" -ben szállítjuk. Becsült szállítás régiónként▼ Elfogadjuk az időzónákat. A szállítási időről A munkanapon belül az 13-ig terjedő megrendeléseket azonnal kézbesítjük. Ezenkívül a megrendelt termékeket és meghatározott termékeket közvetlenül a termékek megérkezését követően szállítjuk. (A szállítási dátumot a termékinformáció tartalmazza.)

◆ A szállításról

A szállítási költségek a rendeltetési helytől függően változnak. [Ingyenes szállítás] Ha egyszerre vásárolják meg, akkor az összes termék ingyenes lesz.* Ingyenes házhozszállítás minden névjegyzékben újságokkal. csomagolás▼ Csomagolás a kézbesítéskor Kérjük, vegye figyelembe, hogy a szállításkor történő csomagoláshoz szükséges doboz a boltban történő újrahasznosítás miatt a terméktől eltérő dobozban kerül kiszállításra.

◆ Az ajándékcsomagolásról

Csomagolás ingyenes Az ajándékokról▼ A csomagolás részleteiért kattintson ide

◆ Nyugta / számla

Ha ajándékot szeretne küldeni közvetlenül a másik félnek, akkor nem fogjuk egyértelműen megadni üzletünk nevét, nem is beszélve az árról, például a számlákról. Ha nyugtát szeretne kapni, stb., E-mailben küldjük el, ezért kérjük, mondja el nekünk, amikor megrendelést készít.

◆ Személyes adatok kezelése

Az ügyfelektől kapott fontos személyes információkat (címet, nevet, telefonszámot, e-mail címet stb.) Soha nem adják tovább harmadik feleknek, vagy csak a kézbesítés céljából használják fel. Kérjük, használja magabiztosan.