Angol minta |
Japán fordítás |
Gratulálunk (Hanae neve) és (Menyasszony neve)! |
Gratulálok (a vőlegény neve) és (a menyasszony neve)! |
Köszönöm, hogy felhívtál engem ilyen nagy szerelemről. |
Köszönöm, hogy annyira szeretettél. |
Kérjük, figyeljen velünk gyengéd szívvel. |
Kérjük, figyeljen minket melegen |
Te vagy a legjobb szülő, akit bárki kérhetett. |
Nagyon örültem, hogy apám és anyám gyermekei születtem. |
Nagyon örülök, hogy apám és anyám vagyok! |
Boldog apa és anyukám. |
Köszönöm, hogy felhívtál engem ilyen nagy szerelemről. |
Köszönöm, hogy annyira szeretettél. |
Vigyázz magadra, és legyen jól. |
Kérjük, vigyázzon a testére. |
Mindig boldog leszünk, mint szüleink. |
Szüleinkhez hasonlóan boldog családot építünk. |
A szívem aljától értékelem. |
Nagyon köszönöm, hogy nem tudom megmondani. |
Köszönöm az Atyámnak és Anyámnak, hogy mi vagyok most! |
Köszönet apámnak és anyámnak most értem! |
Nagyon örülök neked! |
őszintén gratulálok |
Legyen a szeretet soha véget nem érő! |
Annak érdekében, hogy az 2 emberek szerelme örökké fennmaradjon |
Legyen tele élete kedves és megértő. |
Remélem, hogy felépíthetünk egy családot, amely támogatja egymást és hisz |
Azt szeretném, ha mindketten mindig boldogok lennének, és együtt oldják meg az összes problémát! |
Légy boldog 2 emberek, akik képesek leküzdeni a nehézségeket |