Ugrás a tartalomra Ugrás a navigációhoz

Érettségi ünnepség

TEL 025-378-2631 Hétköznapok 9: 00-15: 00
  • HOME
  • áruk
    • A sietõk számára
    • Neve kedvéért
    • Shochu-nak hívták
    • Nevezze meg a bort
    • Névlé címke (alkoholmentes)
    • japán mellény
    • Chan-chan készlet
  • 納 期 に つ い て
    • 通常 納 期
    • Ugyanazon a napon szállítás
  • Kérdések és válaszok
    • Kérdések a névcímkével kapcsolatban
    • Kérdések az alkoholról és a léről
    • Kérdések az évforduló újságjáról
    • Kérdések a csomagolásról
    • Kérdések a kézbesítéssel és a kézbesítéssel kapcsolatban
    • Egyéb megrendelési kérdések
  • Szolgáltatási kiegészítés
    • A papír állapotáról
    • Az újságok felfüggesztésének dátumai
    • Ünnepi életkor diagram
    • Noshi-ról és Mizuhikiről
    • Az üzenetkártyákról
  • FAX megrendelőlap
  • Címkeminta
    • 1800ml címke (Sake / Shochu)
    • Címkepélda 720ml (Sake / Shochu)
    • Példa borra
    • Címke példalé (alkoholmentes)
    • Angol üzenet példa
  • Kosár megtekintése
  • お 問い合わせ

Chan-chan készlet

  1. HOME
  2. áruk
  3. Chan-chan készlet

Szaknévnek nevezték évforduló újsággal és ezzel a készlettel

[Helyzet szerint] Hatvanas születésnapi szett (Red Chanchanko) |Koki szett (Murasaki-chan Chanko) |Kiju szett (Murasaki-chan) |Esernyő életkészlet (Chanko Huang) |Kotobuki rizskészlet (Chanko Huang) |Érettségi szett (Murasaki-chan) |Shirasu szett (Shirachan Chanko 9) |Hyakuju szett (Momochanchanko) |

A Momo-chan Chankot minden korosztályú nők számára ajándékként használják.

商品 一 覧

bor-sui-lila-c.jpg

750 ml névvel töltött bor a "Kanji label Sui" és a "lila daruteknős héjmintás chanchanko" ünnepséghez [vörös / fehér]

Ellenőrizze ezt a terméket
bor-photodays-lila-c.jpg

Elnevezett bor 750 ml-es "Photo Label Photo Days" és "Purple Tsurugame Koseki Chanchanko" szett a ballagási ünnepségre [piros / fehér]

Ellenőrizze ezt a terméket
bor-napok-lila-c.jpg

Elnevezett bor 750ml "English label Days" és "Purple crane turtle shell pattern chanchanko" set [red / white] for ballagási ünnep

Ellenőrizze ezt a terméket
sotsuju-syochu-720-c.jpg

Névvel töltött szaké a ballagási ünnepségre Sake seprű 720ml "Hanano Kikyo" és "Lila daruteknős kagyló mintás chanchanko" készlet

Ellenőrizze ezt a terméket
sotsuju-Nihon-720-c.jpg

A névbe illesztett sake az érettségi megünneplésére Junmai Daiginjo 720ml "Purple Shikibu" és "Purple Tsurugame Koseki Chanchanko" készlet

Ellenőrizze ezt a terméket
sotsuju-syochu-1800-c.jpg

Névvel töltött szaké az érettségi megünneplésére Sake seple shochu 1800ml "Hanano Kaoru" és "Lila daruteknős kagyló mintás chanchanko" készlet

Ellenőrizze ezt a terméket
sotsuju-Nihon-1800-c.jpg

A ballagás megünneplésére szolgáló ajándék kedvéért Junmai Daiginjo 1800ml "Shiryu" és "Purple Tsurugame Koseki Chanchanko" szett

Ellenőrizze ezt a terméket
Jó Design díj
Ügyfél siet
Töltse le a FAX megrendelőlapot

Elnevezett címkeminta

  • 720 ml-es üveg | Közös a japán szaké és a shochu számára
  • 1800 ml-es üveg | Közös a japán szaké és a shochu számára
  • ワ イ ン
  • lé
  • Angol üzenetpélda (borra)

Ingyenes szolgáltatás

  • A Nishito-ról (ingyenes)
  • Üzenetkártya (ingyenes)
よくある質問集
記念日新聞休刊日一覧
記念日新聞紙面状態チェック
お祝い年齢早見表
のし・包装について
  • Facebook
  • twitter

Üzleti naptár

[Információ a munkaidőről]
Hétköznapok: 9: 00 - 18: 00
Szombaton, vasárnap és ünnepnapokon minden művelet zárva van, beleértve a szállítást is.

Az internetes megrendeléseket 24 órán keresztül, hétfőn fogadják el.

TEL 025-378-2631

[A kijelölt dátumokról a rendes ünnepek alatt]
A rendes ünnepek alkalmával történő megrendelésekre a következő munkanaptól készülünk a szállításra, ezért kérjük, vigyázzon, ha a megadott napon kívánja szállítani.

[Szállítás a rendes ünnepek alatt]
Az 13-nél péntek után megrendelésekre, az újságok rendelkezésre állása miatt, a legrövidebb szállítási határidő a következő hét kedden.

Köszönjük megértését.
Az 20 alatt történő italt törvény tiltja

Phantom Sake kezelési oldal

  • 還暦祝い館
    60. születésnapi ajándék

  • 退職祝い館
    Nyugdíjas ajándék

  • 古希祝い館
    Kouki (70) jelen van

  • 喜寿祝い館
    Kishou (77) jelen van

  • 傘寿祝い館
    Esernyő élet (80)

  • 米寿祝い館
    Yoneju ajándéka (88)

  • 卒寿祝い館
    Ballagási ajándék (90)

  • 白寿祝い館
    Shirasu (99) ajándék

  • 百寿祝い館
    100 éves ajándék (100)

  • ウェディング館
    Szülői ajándék a fogadásért

お 問い合わせ
  • Személyes adatok kezelése
  • Jelölés a meghatározott tranzakciós törvényről
  • Oldaltérkép
  • Érettségi blog
Copyright © Ballagási Ünnepi Csarnok Minden jog fenntartva.
PAGE TOP
MENÜ
  • HOME
  • áruk
    • A sietõk számára
    • Neve kedvéért
    • Shochu-nak hívták
    • Nevezze meg a bort
    • Névlé címke (alkoholmentes)
    • japán mellény
    • Chan-chan készlet
  • 納 期 に つ い て
    • 通常 納 期
    • Ugyanazon a napon szállítás
  • Kérdések és válaszok
    • Kérdések a névcímkével kapcsolatban
    • Kérdések az alkoholról és a léről
    • Kérdések az évforduló újságjáról
    • Kérdések a csomagolásról
    • Kérdések a kézbesítéssel és a kézbesítéssel kapcsolatban
    • Egyéb megrendelési kérdések
  • Szolgáltatási kiegészítés
    • A papír állapotáról
    • Az újságok felfüggesztésének dátumai
    • Ünnepi életkor diagram
    • Noshi-ról és Mizuhikiről
    • Az üzenetkártyákról
  • FAX megrendelőlap
  • Címkeminta
    • 1800ml címke (Sake / Shochu)
    • Címkepélda 720ml (Sake / Shochu)
    • Példa borra
    • Címke példalé (alkoholmentes)
    • Angol üzenet példa
  • Kosár megtekintése
  • お 問い合わせ